杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38862|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
1 c# }8 {- u2 P+ U  \/ v/ o" e: i+ C( l$ K$ f- Y+ W, L

+ k$ X- X# O* z* P/ b# A7 X6 o英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。8 L7 o8 }* c) ]
4 u9 S7 G/ V4 e2 V- V7 B$ t* b
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
- o6 ?* ~" X7 Pglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow , ?  e5 H" W1 z( L
We're this close together, just this bit close together,
" Y" k" D9 f4 T7 H/ e( F) {' ~. L4 N6 m9 F
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 6 e  ]8 {' i% F( H* H
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai & z7 p" b6 |) Q% T- G1 d7 ^* k9 ^
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
( `, {! D& }- J5 Y" d$ P) J" t* S1 N  d: l: H
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ) K) K/ I& D1 A: M0 s
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
* ?  [, B0 z" qHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. % E# B, _6 s: Y" M

7 Q; w& V* H* h* Iไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ! }+ p! Q4 S) x$ W: o! E5 }8 s* ]
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
5 o; {5 t1 t+ q( e3 N5 A# _Don't know why, and I never understand that.9 I1 J: z! ~2 `. z- G
8 c. A, l/ r( p
  o5 k, a; R  Y9 g' X

! \' ~% h5 B) s2 cคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
0 s+ j2 q1 |6 dkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 5 C. T/ D9 L+ I4 H) f# G- e
Just only a inch, but it seems so far.9 P" I, P$ H2 k5 z, j

  Y' i* [- m) x6 i" n: E- D; Mอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ' c0 E4 t& `& ~& A
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ' q! S% A( i0 F4 B# w# x5 W
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.* z+ M2 Z( z2 e- X, _

( m( K4 {) \) x2 g; X+ u  B: ^เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
7 h) p8 s6 g) Z5 @2 \ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ! a8 r6 S3 K3 g+ K" D; s
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.- U7 _2 C9 B3 v9 a

3 [! [& t. j; d! H5 v$ s; j; y% q6 bอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
7 O7 d. p) d9 ]yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter / q4 [4 A# W, F' n
However close to you, it's like without you.9 v: w& s8 u6 |; A" K7 g! I) z
$ p0 O! d  \4 y# e' O+ B

8 D. P! z, s3 a: z
, ?2 J$ Y& B8 i. E3 m7 G, Yอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
+ A5 ]; I8 @3 Kyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
# ?# B& f# O  A( F; {$ oDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.. F( }' D0 D: m2 g

) g- I* H+ D9 h  ~% R7 @- ]ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
% F  w( u  y6 w: Ayîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 N/ L* E$ h( K6 Y4 D7 V! W
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches., S# j$ W' h7 N- K

2 R. V; A" R4 o& nต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
3 n' D* `' ]7 p. Vdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai % C  O. d! _  t( u" T
You wanted to revenge, and to torture me till death,
1 i7 |0 G9 C* T7 B7 f( W2 n6 D) h( D' N7 y3 j
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ % ]- P4 t, g0 w5 M1 _
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
) h* Z$ b8 S5 ^7 o) o* e. BI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
+ P0 B* f, x2 w5 W8 |' h
4 Z' g: F* ?5 a! a! ]บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
, S4 W- R7 F7 @9 @' lbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 8 B% k2 N: m# ^$ j# C- a8 g) n
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
  u% ^' C  ]3 Z8 g5 }* q' k- C  G& M2 r/ n- G
( j7 o; j8 q9 s3 S, V) B# Y: [2 G
& `$ k0 D3 {# `3 A) X0 v
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
6 ?' p8 [2 G7 B7 Mà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née % ~9 h& Y* r/ k
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
  A2 L5 q7 K, b; S$ L5 {+ |7 e+ V: M2 E3 m# L) a
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี + }9 e& \* _( w% W9 L
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
7 }6 u5 p4 p+ l: wIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
+ F1 g9 s5 n4 w% A( k
' t) y9 P6 L+ f- e- V9 `1 c: lแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 6 B* d1 `4 Z) a/ e3 ?- d
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 2 P# v$ n4 D6 z
I only ask to have you to be like the same person as before.
  d2 A  g: M" S; D' O  A+ \8 ?6 K' U. y

1 f7 n' h- U* q
) L' A3 s, i) C7 O' O; i' rอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
9 Y' L! l& V# e# C( q+ ~) ]' Ryàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 2 p7 d$ c3 M! j9 ~! O
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.% {% C3 P/ p# m4 b1 h

; Q8 Z) c: [- p5 m0 j9 m9 fยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
' K5 E! k1 g4 qyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
4 ~3 _* t+ P  S/ a& a& \The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.+ Z3 N; |# p; H: R  V
  O; A  r# N. P5 @8 p( s
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ' u# u, ?4 [7 l7 }$ K& S) T
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
( O  I% V: y' kYou wanted to revenge, and to torture me till death,   q5 F4 K* _3 @' M) l" C* L
0 T/ y5 z/ }5 u. P) W  g
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
1 J" G$ L; L6 ]; xchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
& m; |+ c7 R3 ]# H' fI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
: L/ Z3 v  I! b8 _' X/ I3 Q( l9 \! z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 2 F: o2 R7 G% G. X8 D5 N" B( c
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
# R& `7 f' I+ s5 ITell me frankly, that you don't love me in just one word,
( e7 M8 h: @. N7 K. F5 b2 B) Z! s3 {; X& C0 ^5 q
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
* H) B8 c% ^. ]7 c# C; {ter mâi rák kam dieow gôr por …
6 R9 ^# J6 D6 ~That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-30 21:33 , Processed in 0.057328 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表