2 @# M8 V/ a8 ?5 \+ t
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
" }& B) z b6 Q& R* m7 m你,你不知道怎样来认出我 6 a( U5 C. L; |
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 ^( H5 F% Z* ^& }5 A忽略我的生活,我有的这个修道院 7 \. ~1 @8 A' h. \ L" w
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 1 J" u" G* X7 W, B( q' S
在我面前,是一道打开的门 " i9 ?- _! Q+ ]. e( p# J
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 z9 v& S( U$ ?* B6 m1 Z3 y也许
[3 I% r! s G7 G% LOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 0 H! d. C# R6 Z! T
即便我必须重新开始 . r" C2 ]8 l4 T
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; K: @% b* p( y; y0 x你,你不相信我的孤独
- i0 K. I1 U9 W# {, oYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 z9 W' C0 h$ y8 [+ e! p! J$ M, L4 T) |忽略我的哭泣,我持久的悲伤 & L4 Y' W, `1 M9 _
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & h- a" q j( E; c
在心中有一条细小的痕迹 ! e8 M0 g% v7 l2 w
In my heart,a tiny string Filament de lune
u+ C6 W W. B& c1 K月亮的“灯丝” : y$ R$ a: l9 Q) t0 q9 m3 i
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
5 A9 r; k- N" `) {' Y在那里支持着,磨损的钻石
3 n/ Z5 _. E& j# iThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 6 X' e" U% Y9 |3 l+ ^
但是我喜欢 # h; h0 g1 }# S2 y
But I love J'n'ai pas choisi de l'être % P5 h+ t: j! s" j/ C
我没有选择必然
6 _9 M) C9 V9 y; u- O* yI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 `! w7 T c3 f6 E5 i但是,这就是“迷恋” ! e& z) m9 _) _+ `0 Q1 q7 w' R A
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
; W g- s' E4 @7 N: U爱,死亡,也许 c0 v/ H- [7 M0 B- ^- ~
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 2 a0 Q; F9 M! c: i2 r: a
为了一句话而暂停时间 % u2 Z( m$ j8 w! ?9 l. W, t! _! I
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout + `& u( j1 O2 R4 U) E9 c* r1 ^
所有的扩张,以及对所有事情的让步
4 G2 D( w& t" I* yAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
1 Z D1 G7 w. u7 O5 s; v这就是“迷恋” / [' b' w* F5 c
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( [: Q9 G* L- a \* A- m
所有的他的存在使我们折服
. e2 p8 Y* ]- \" ]1 N$ PAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. L% a# t6 Z. ]5 b最后发现那也许只是一个回音
# z3 \4 B& p" D7 tFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de " D: ^. v2 L. O, {
你,你不会看到另外的一边
' d7 V3 V4 p# @& d) mYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ! r) {2 t; G$ l- f
我的记忆走向自责的大门
( c1 |7 ?- R" v; JMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
/ D/ n% p& n2 h& Q4 F8 w8 I- k埋葬所有,过去的财富
+ s9 I) a. f4 Y/ j) F' IBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 2 n! k( T7 m j7 @7 [
许多年的伤害
l3 ?; x$ i# e! `5 AThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ; |5 w8 N& p$ A- Y9 a
你理解吗,这将使我停顿不前 & A- y# m; e& i5 y( C7 e
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) f b S [* }我,我已经不再望向天空
) D& E! f5 `1 |2 P% fI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais / L2 Y/ J( A9 H1 z3 ] |4 D
在我面前,这道打开的门 $ G7 ?" Z' l7 J
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. N- b `5 W5 Y% M这未知的东西只会伤害我的心 4 H! W( E$ _) [: s2 T% Q! B
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
5 c4 F! N( U9 w) E3 w: F以及他姊妹,灵魂
/ p8 g' b4 v7 \) L3 R0 y( x+ Jand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ w. D7 }+ `6 m% r: J/ w有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 2 ?6 I4 W, a' _0 j
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
. g0 X6 i) s) y# N但是有人爱。。。
+ C" F" H0 l# L; }But someone loves |