|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
3 `' ~; M) h/ S9 ?+ n K< ></P>8 q! e$ _( I5 E. s! A( R
< >down by the sally gardens </P>
* v5 ]4 @0 @2 G< >my love and I did meet; </P>6 t- e2 a) J1 y2 i! f( b
< >She passed the salley gardens </P>
# p7 p# W8 A$ n; s/ G j6 k< >with little snow-white feet. </P>
0 Y( `& q, [# O2 c/ a! L< >She bid me take love easy, </P>- @2 w" |" S0 H( }6 Z' P
< >as the leaves grow on the tree; </P>
" d5 x! r7 s3 T< >But I, being young and foolish, </P>' W1 u# B5 t0 ^8 l' n/ i
< >with her did not agree. </P>6 e# _, T& W; r/ y. ^ |% b
<P></P>% F3 R6 w1 U" T* q- T" m' C
<P>In a field by the river </P>
, f% G6 S# O4 u! B<P>my love and I did stand,</P>/ c0 X6 `: @3 O' y
<P>And on my leaning shoulder </P>3 C2 ^9 r, R3 }) w
<P>she laid her snow-white hand. </P>. {& w( \8 Z% {+ `. R8 t+ {3 C7 z
<P>She bid me take life easy, </P>
/ q8 J0 Y- e! V* x$ F$ {0 V9 {<P>as the grass grows on the weirs;</P>4 N: X" q2 Z" r6 I+ l
<P>But I was young and foolish, </P>/ R- G: o* ?2 n/ O
<P>and now am full of tears.</P>
/ Y) P# E2 e7 r& d5 J/ t- |- c. i
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|